Слово «хокку» (яп. 発句, «начальная строфа») первоначально означало начальную строфу другой японской поэтической формы — рэнга (яп. 連歌 рэнга?, «нанизывание строф») — или первую строфу танка. С начала периода Эдо (XVII век) хокку стали рассматриваться и как самостоятельные произведения
Хокку - жанр японской поэтической миниатюры. Хокку состоит из трех стихов фиксированного слогового состав: 5 - 7 - 5. Всего семнадцать слогов. В русской поэзии, ввиду сравнительной многосложности русских слов, жанр хокку почти не использовался.
Хокку ни в коем случае не есть афоризм. Это скорее тонкий луч света, выхватывающий из темноты лист дерева, глаз животного, гребень морской волны, по которым читатель должен восстановить картину всего окружающего мира. Хокка требует от читателя интенсивного домысливания. Ива склонилась и спит.
И кажется мне, соловей на ветке...
Это ее душа.
В саду, где раскрылись ирисы,
Беседовать с старым другом своим,-
Какая награда путнику!
Иней его укрыл,
Стелит постель ему ветер...
Брошенное дитя.